• Adresa: Seilfahrt 101, D-44809 Bochum
  • Telefón: +49-234 588 2355
  • eMail: info(at)goormann-varga.eu

Tlmočenie

Tlmočenie

[dropcap size=”220%”]P[/dropcap]rekladateľské a tlmočnícke služby pre firmy a súkromné osoby z nemeckého jazyka do slovenského a opačne s garanciou kvality od úradne overeného tlmočníka a prekladateľa.

[button style=”tbutton1″ button_default_color=”color1″ target=”_self” size=”medium” url=”http://www.goormann-varga.de/sk/preklad/odborn%C3%BD-preklad/” text=”Odborný preklad”] [/button]  [button style=”tbutton1″ button_default_color=”color1″ target=”_self” size=”large” url=”http://www.goormann-varga.de/sk/preklad/tlmo%C4%8Denie//” text=”Tlmočenie”] [/button]  [button style=”tbutton1″ button_default_color=”color1″ target=”_self” size=”medium” url=”http://www.goormann-varga.de/sk/preklad/redak%C4%8Dn%C3%A1-korekt%C3%BAra/” text=”Redakčná korektúra”] [/button]  [button style=”tbutton1″ button_default_color=”color1″ target=”_self” size=”medium” url=”http://www.goormann-varga.de/sk/preklad/overen%C3%BD-preklad/” text=”Overený preklad”] [/button]

 

Úplné porozumenie je kľúčové pre úspešné vedenie rokovaní o zmluve, konferencie, firemného podujatia alebo súdneho pojednávania. Dokonca aj vtedy, ak jednotlivé slová nie sú správne pochopené, môže to mať nepriaznivý vplyv na profesionálnu oblasť. Profesionálni tlmočníci zabezpečia, že aj vám a vašim partnerom v diskusii bude pri preklade zohľadnený akýkoľvek jemný rozdiel. Toto platí pre osobné rokovania, ako aj pre prejavy, prednášky alebo pri prehliadkach. Ako tlmočník a právnik stále zdôrazňuje JUDr. Varga aké dôležité je úplné pochopenie prekladaného textu alebo rozhovoru. Aj na súde je tlmočník cennou pomocou. Ako dvojjazyčný rečník s dlhoročnými skúsenosťami Vám JUDr. Varga ponúka profesionálne tlmočnícke služby, kde popri jeho jazykových znalostí prináša i bohaté odborné znalosti.

Pre tlmočenie je dobrá príprava polovica boja. Preto nam prosím dajte vedieť vopred, na ktoré odborné slovníky a špeciálne mená sa má tlmočník pri danom tlmočení pripraviť. Platí to aj v prípade, že by bolo potrebné mať špecifické poznatky. Informujte nás vopred o požadovanej terminológii.